monumenta.ch > Hieronymus > Matthaeus, 5 > sectio 65 > csg102.278 > csg42.106 > Exodus, 2 > sectio 48 > bnfGrec107.743 > bsbClm6224.57 > uwbM.p.th.q.1a.24 > sectio 11 > sectio 44 > sectio 13 > sectio 33 > sectio 56 > bnf9389.134 > sectio 23 > bnfNAL1585.27 > 10 > csg51.252 > sectio 5 > sectio 4 > sectio 22 > uwbM.p.th.f.12.19 > csg75.744 > csg51.68 > sectio 7 > sectio 16 > bnf10439.233 v > bnf9389.49 > sectio 15 > sectio 2 > sectio 33 > sectio 20 > sectio 23 > sectio 43 > csg51.53 > 67 > csg7.91 > uwbM.p.th.f.69.3 > csg51.41 > 2 > csg48.176 > sectio 25 > sectio 12 > csg48.201 > 90 > sectio 22 > bnfGrec107.117 > sectio 17 > bnf10439.220 r > csg98.213 > uwbM.p.th.q.1a.41 > sectio > bsbClm6224.496 > sectio 65 > sectio 19 > bsbClm6224.91 > uwbM.p.th.f.68.104 > sectio > sectio 37 > Proverbia, 9 > bnfGrec107.7 > sectio 8 > sectio 10 > sectio 16 > sectio 42 > sectio 4 > uwbM.p.th.f.12.15 > sectio 3 > sectio 17 > csg48.382 > Actus, 27 > bnf9389.340 > Genesis, 6 > sectio 29 > uwbM.p.th.f.68.66 > ad Corinthios II, 3 > bnf10439.227 r > sectio 21 > sectio 12 > bsbClm6224.136 > uwbM.p.th.f.68.78 > uwbM.p.th.f.68.224 > Matthaeus, 26 > sectio 18 > uwbM.p.th.f.68.79 > uwbM.p.th.f.69.29 > sectio 14 > uwbM.p.th.q.1a.299 > csg75.306 > Lucas, 18 > Matthaeus, 17 > bnf17226.54 > bsbClm6224.125 > sectio 1 > csg75.696 > sectio 30 > sectio 2 > sectio 1 > bnf11947.86 v > bnfGrec107.103 > sectio 17 > sectio 19 > sectio 14 > sectio 15 > uwbM.p.th.f.68.49 > csg46.53 > csg42.114 > bsbClm6436.34 > sectio 16 > uwbM.p.th.f.68.185 > bnf10439.232 v > sectio 27 > sectio 8 > bnfGrec107.277 > sectio 31 > sectio 3 > sectio 9 > Matthaeus, 11 > uwbM.p.th.f.68.100 > uwbM.p.th.q.1a.179 > sectio 9 > sectio 11 > sectio 7 > sectio 27 > 6 > csg51.31 > sectio 26 > uwbM.p.th.f.68.213 > csg48.72 > Marcus, 10 > csg75.698 > bsbClm6224.90 > bnf17226.62 > sectio 13 > bnfGrec107.197 > sectio 4 > sectio 21 > sectio 5 > csg48.57 > Lucas, 15 > sectio 33 > sectio 19 > sectio 42

Word Selection for Searching

Report an Error in this Sectio
Hildegardis Abbatissa, Visiones, 2, 7, 42
Nam qui cupiditatem carnis suae secutus fuerit, et bonum desiderium spiritus sui neglexerit, de hoc fabricator orbis dicit: Iste me despicit et carnem suam cum peccato diligit, nolens scire quod a perditione se debet avertere, et ideo abiiciendus est. Qui vero bonum ardorem spiritus sui dilexerit, et voluptatem carnis suae abiecerit, de illo dicit Creator mundi: Hic ad me respicit et corpus suum in sordibus non enutrit, desiderans scire quod a morte se debet submovere, unde ei succurrendum est. Quomodo? Ut Salomon in voluntate mea dicit.